Jak wiemy, możemy korzystać z Disney+ w Polsce, przed jego oficjalnym startem. Niestety tylko nieliczna ilość produkcji ma polskie napisy. Nasz najnowszy poradnik przedstawi Wam możliwość korzystania z napisów w rodzimym języku na Disney+, ale i nie tylko!
Nie każdy biegle posługuje się angielskim oraz nie każdy ten język zna. Oczywiście, w dobie Internetu wykształcił się on wśród wielu młodych ludzi i nie jest problemem oglądanie filmów czy seriali w tym języku. Natomiast co z osobami, którzy nie potrafią się posługiwać angielskim? Na odsiecz przychodzimy my, wraz ze specjalnym trikiem, by mieć polskie napisy na Disney+ i nie tylko! Sposób ten był znany niewielkiej części osób, mamy nadzieje, że nasz poradnik zwiększy komfort w oglądaniu Waszych ulubionych produkcji.
Jak mieć polskie napisy na Disney+?
1. Specjalna wtyczka
Jak wiemy, nieliczne produkcje na Disney+ mają polskie napisy. Są to między innymi
WandaVision,
Mandalorian czy też ostatnio wydany
Tolkien. Co jeśli chcemy przypomnieć sobie nasze ulubione filmy z dzieciństwa, typu
Nowa nadzieja czy
Imperium Kontratakuje? Albo zrobić po raz kolejny maraton z filmami Marvela? Potrzeba nam specjalnej wtyczki.
Jak wiemy, Disney+ trzeba założyć przez VPN, do tego przyda nam się
Surfshark VPN, którego możecie zakupić pod
tym linkiem. Następnie, jak już mamy konto na Disney+ to musimy pobrać wtyczkę +Sub. Jest ona darmowa, zarówno dla
Firefox jak i
Google Chrome.
2. Szukamy napisów
Niestety nie wszystkie napisy są kompatybilne z tą wtyczką. Nie możemy pobrać zwykłych napisów z rozszerzeniem .txt, natomiast potrzebujemy napisów z rozszerzeniem .SRT.
Gdy już takowe znajdziemy, klikamy na symbol dodanej przez nas wcześniej wtyczki i wgrywamy tam swoje napisy. Niektóre z nich muszą być "specjalnie dostrojone", dlatego pojawianie się napisów opóźniamy, lub przyspieszamy o dodatkowe milisekundy.
Zapewniamy, że program jest na tyle intuicyjny, że poradzicie sobie z nim, bez najmniejszego problemu! 😀
Oczywiście program nie tylko współgra z Disney+, lecz także z Netflixem (gdy chcemy poszerzyć swoją bibliotekę przy pomocy VPN), HBO Max czy innych serwisach, nawet na YouTube (jeśli ktoś takowe napisy do filmów zagranicznych zrobi)!
A więc to tyle! Jak sami widzicie, poradnik jest niezwykle prosty, wręcz banalny. Mamy nadzieje, że pomogliśmy Wam rozwikłać problem polskich napisów przy produkcjach, które takowych nie mają. Jeśli macie jakieś pytania, bądź problemy - śmiało piszcie do nas na Instagramie @moviesroom.pl lub w komentarzach do tego artykułu. Postaramy się pomóc najlepiej jak umiemy!
Ilustracja wprowadzenia: materiały prasowe
Geek i audiofil. Magister z dziennikarstwa. Naczelny fan X-Men i Elizabeth Olsen. Ogląda w kółko Marvela i stare filmy. Do tego dużo marudzi i słucha muzyki z lat 80.